ערב הוקרה ספרותי לרנה ליטוין
פועלה הספרותי של היוצרת והמתרגמת הנודעת רנה ליטוין ז”ל יצויין בערב חגיגי בבית ביאליק ב-25 לאוקטובר. בערב ההוקרה ישתתפו כמה ממיטב אנשי הספרות; א”ב יהושע, רות אלמוג, דני קרמן, עוזי שביט ומרדכי גלדמן ויבוצעו שירים בביצוע ישראל גוריון וזמרת האופרה הישראלית החדשה
במשך כל שנות פעילותה, פרסמה היוצרת והמתרגמת רנה ליטוין ספרי מקור בשירה, בפרוזה ובעיקר בתחום המסה הספרותית ובמקביל תרגמה גם ספרות מופת קלאסית ומודרנית, מאנגלית, מספרדית ומרוסית בכול הסוּגוֹת: שירה, פרוזה, דרמה, מסה וספרות ילדים. על תרגומיה נמנות יצירותיהם של פושקין, לורקה, פוקנר, לואיס קרול, בורחס ורבים אחרים. תרגומי הדרמה שלה הועלו בתיאטרונים הרפרטואריים וכן בבתי ספר למשחק ובחוגים לתיאטרון. רבים מתרגומיה הולחנו ומשמשים ברפרטוארים של זמרים ומקהלות.
לִיטְוִין נולדה בהונג-קונג ב-1939 וילדותה עברה עליה בסין, בעיר טְיֶן-טְסִין (Tianjin) שעל שפת הים הצהוב. העיר היוותה דאז סביבה רב-תרבותית ורב-לשונית, בה יהודים יוצאי-רוסיה, רוסים, יוצאי ארצות אירופה וסינים רבים התגוררו יחד. ב-1949 עלתה עם משפחתה לישראל ולאחר שירותה הצבאי, למדה באוניברסיטה העברית ספרות עברית ואנגלית וסיימה את לימודיה בהצטיינות. כבר כשהייתה חיילת החלה לכתוב ולתרגם במקביל ובהיותה סטודנטית, התפרסמו שיריה ותרגומיה הראשונים, תחילה בעיתונות הספרותית ולאחר מכן בספרים.
באמצע שנות השישים שהתה עם משפחתה בבוגוטה שבקולומביה במשך כשלוש שנים, שם רכשה את השפה הספרדית והחלה בתרגום שירה מקומית. באותה תקופה גם החלה בתרגומיה לרומנים של ויליאם פוקנר, שהיוו ציון דרך משמעותי ביצירתה ועוררו תשומת לב בחידושיהם.
ב-1976 שימשה ליטוין כעורכת ומתרגמת בהוצאת “ספרית פועלים” והחלה להתמחות בשירתו ובמחזותיו של פ.ג. לורקה, כאשר תרגומיה ליצירותיו זיכוה בפרסים מרכזיים. ב-1981 הייתה מופקדת על סידרת התרגומים לספרות יפה במערכת הוצאת הספרים “כתר”. במסגרת זו אף יזמה וערכה את המבחר המקיף הראשון בעברית של מאמרים על יצירתו של ריכרד ואגנר. ב-1987 הקימה והנחתה סדנות לתרגום ספרות יפה ב”בית- אריאלה” בת”א והרצתה על יוצרים גדולים בספרות העולם באוניברסיטאות, במכללות ובמרכזי תרבות בכול רחבי הארץ.
באביב 2012 נפטרה ליטוין וכהוקרה לפעילות הספרותית, ולציון צאת תרגומה הקרוב ל”נפשות מתות” מאת פושקין – יקיים בית ביאליק ערב חגיגי בהשתתפות מיטב אנשי הספרות (א”ב יהושע, רות אלמוג, דני קרמן, עוזי שביט, מרדכי גלדמן) והמוסיקה – כולל שירים בביצוע ישראל גוריון וזמרת האופרה הישראלית החדשה.
ערב זכרון לכבוד היוצרת והמתרגמת רנה ליטוין
יום חמישי, ט’ בחשוון תשע”ג, 25 באוקטובר 2012
19:00 פתיחת קופות / 20:00 תחילת הערב
דמי כניסה: 40 ₪
בית ביאליק, רח’ ביאליק 22 תל-אביב
בהשתתפות: א”ב יהושע, רות אלמוג, מרדכי גלדמן, דני קרמן, עוזי שביט
בדלתיים סגורות: רון ביברמן
קטעי קריאה: מילאת ביברמן
מוסיקה: ישראל גוריון – שירה (לחן: סשה ארגוב), קרן הדר – שירה, לחן וליווי בפסנתר: רפי קדישזון, אנסטסיה קלבן – סופרן | לנה גרשוני – ליווי בפסנתר, מתוך “יבגני אונייגין” ו”מלכת פיק” מאת צ’ייקובסקי
מנחה: קרן קוך
רכישת כרטיסים מראש – טלפונית, 03-5254530 – באמצעות אשראי: ימים ב’-ה’, שעות 11.00-14.00; בערב האירוע התשלום במוזמן בלבד.